Vous êtes à la recherche de la bonne façon de conclure un mail formel en anglais ? Vous ne savez pas si vous devez utiliser « Yours faithfully » ou « Yours sincerely » ? Comment savoir quand utiliser l’une ou l’autre ? Dans ce blog post, nous allons discuter des salutations formelles à utiliser lorsque vous envoyez un email en anglais, et vous donner quelques conseils pour choisir la bonne salutation pour vos emails. Alors, si vous êtes prêt à apprendre comment conclure un mail en anglais de manière appropriée, lisez ce blog post !
Lorsque vous rédigez un email en anglais, il est essentiel de savoir comment le conclure correctement. Une bonne conclusion est une excellente façon de montrer le respect et le sérieux que vous portez au destinataire. Bien que la formule de politesse soit très courante et que vous puissiez la trouver facilement sur Internet, vous devez comprendre qu’il existe des différences subtiles entre « Yours faithfully » et « Yours sincerely ».
Il est important de comprendre que les salutations de fin de mail sont très importantes en anglais. La bonne salutation peut vous aider à présenter une excellente image de vous-même et de votre entreprise. Dans cet article, nous vous expliquerons comment conclure un mail en anglais et quelle formule de politesse utiliser.
1. Comment conclure un email en anglais ?
La façon la plus courante de conclure un email en anglais est d’utiliser la formule de politesse « Yours faithfully » ou « Yours sincerely ». Ces salutations sont appropriées pour la plupart des emails formels, quelle que soit la situation. Cependant, il est important de comprendre qu’il y a des différences subtiles entre ces deux salutations.
« Yours faithfully » est une salutation très courante et est généralement utilisée lorsque vous ne connaissez pas le destinataire. C’est une salutation plus formelle et plus respectueuse. Il est important de noter que « Yours faithfully » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Faithfully yours » est utilisée aux États-Unis.
« Yours sincerely » est une salutation plus personnelle et est généralement utilisée lorsque vous connaissez le destinataire ou lorsque vous avez déjà eu des interactions avec lui. C’est une salutation plus chaleureuse et plus personnelle et peut être utilisée pour les emails plus informels. Il est important de noter que « Yours sincerely » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Sincerely yours » est utilisé aux États-Unis.
2. Quelle salutation utiliser pour un mail formel ?
Pour un mail formel, vous devez toujours utiliser la salutation « Yours faithfully » ou « Yours sincerely ». Vous devriez également prendre le temps de vérifier la forme correcte pour votre pays, car « Yours faithfully » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Faithfully yours » est utilisé aux États-Unis.
Il est important de noter que la salutation « Yours faithfully » est plus formelle et plus respectueuse que « Yours sincerely » et devrait donc être utilisée lorsque vous ne connaissez pas le destinataire. Si vous connaissez le destinataire, vous pouvez utiliser la salutation « Yours sincerely », qui est plus chaleureuse et plus personnelle.
3. Comment distinguer « Yours faithfully » et « Yours sincerely » ?
Bien que « Yours faithfully » et « Yours sincerely » soient toutes deux des formules de politesse couramment utilisées dans les emails formels, il est important de comprendre qu’elles ont des significations légèrement différentes. « Yours faithfully » est une salutation plus formelle et plus respectueuse et est généralement utilisée lorsque vous ne connaissez pas le destinataire. « Yours sincerely » est une salutation plus personnelle et est généralement utilisée lorsque vous connaissez le destinataire ou lorsque vous avez déjà eu des interactions avec lui.
Vous devez également vous assurer d’utiliser la forme correcte pour votre pays. « Yours faithfully » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Faithfully yours » est utilisé aux États-Unis. De même, « Yours sincerely » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Sincerely yours » est utilisé aux États-Unis.
Lorsque vous envoyez un email en anglais, il est important de vous assurer que vous concluez votre message correctement. La bonne salutation peut vous aider à présenter une excellente image de vous-même et de votre entreprise. La façon la plus courante de conclure un email est d’utiliser la formule de politesse « Yours faithfully » ou « Yours sincerely ». Ces salutations sont appropriées pour la plupart des emails formels, quelle que soit la situation. Cependant, il est important de comprendre qu’il existe des différences subtiles entre ces deux salutations. « Yours faithfully » est une salutation plus formelle et plus respectueuse et est généralement utilisée lorsque vous ne connaissez pas le destinataire. « Yours sincerely » est une salutation plus personnelle et est généralement utilisée lorsque vous connaissez le destinataire ou lorsque vous avez déjà eu des interactions avec lui. Vous devez également vérifier la forme correcte pour votre pays, car « Yours faithfully » est utilisé dans les pays anglophones du Royaume-Uni, tandis que « Faithfully yours » est utilisé aux États-Unis.
Discussion about this post